• Favereau
    • PAS KAMMED m. (souv. f. & kammed jante) -, -joù, parf. (div. express.) KAMM m. : a -gamm -kaer (d'un bon pas), a -zoug e gamm (pas à pas), souv. PAZ m. -ioù : paz ouzh paz (pas à pas, d'un même pas, cf. troad ouzh troad), e berr bazioù (à pas comptés), d'ur paz soudard (pas de charge) sur ses pas WAR (AR) E GIZ (m.)... (cf. war -giz)faux-pas FALS -VARCH m. - (cf. var. fall-, & vb. fallvarchiñ) faire les cent pas PAZiañ, - (var. avec nuances PAZATA, PAZEal, cf. stampañ faire des pas lourds) à pas de loup evel ar c'hazh war an erc'h de ce pas DIOUZHTU -KAER c'est de faire le 1er pas qui coöte al loc'hañ eo an diaesañ mettre au pas lakat (ub.) da vale reizh (cf. moan) dans un mauvais pas er wask ema prendre le pas sur qun LAÑSañ, -iñ WAR (AR) ub. sur les pas (traces) de qun (dispenn) ROUDOÙ ub. pas de porte TREUZOÙ (DOR, AN NOR...) m. pl. treuzeier pas de vis AEGOÙ pl.
    • PAS KET (en négation), (excl.) KET !, loc. PAS !, parf. NEKET (non pas (que)...), usu. NOMPAS, loc. (excl.) NEPAS ! n'est-ce-pas (NE)KETA (& var. cf. n'est-ce-pas)pas du tout TAMM EBET var. ERBET, & div. : (tamm) trouz ebet, hini ebet (pas un), tamm ebet re, tamm tout ebet (fam.)... noter que KET s'emploie moins souvent isolément qu'en fran¡ais : perak ne rafe (vefe, deufe...) ket? (pourquoi pas), me n'on ket ! (pas moi), fam. PAS : pas kement -se !, pas da re ! & (?) perak pas ? (cf. kuit da... afin de ne pas, tra ! point !).
  • Dictionnaire des sciences et des techniques – Brezhoneg21Brezhoneg21
    • pas : paz
    • pas : spar
    • pas : paz
    • pas : kammed
    • pas d'échantillonnage : paz santilhonañ
    • pas de bobine : spar kanell
    • pas de réseau : spar kael
    • pas de vis : spar aegoù
    • pas de vis : spar neudell
    • pas-d'âne : louzaouenn-ar-paz
    • pas-d'âne : alan
    • pas-d'âne : pav-marc'h
    • pass sanitaire : pas yec’hed
    • pass vaccinal : pas vaksinel

    • pas : kamm g.-où, kammed g.-où, paz g.-ioù
    • pas à pas : a-zoug kamm
    • pas au point : anhesti
    • pas au point : dihesti
    • pas (vis) : hed-skar g.
    • pas de vis : skar g. -où
    • pas difficile (sur la nourriture) : dibismig
    • pas difficile (sur la nourriture) : divilzin
    • pas difficile, qui mange de tout : jastren
    • pas assez levé (pain) ; fade : panenn aa.
    • pas (en parlant d'une vis, d'un enroulement) : skar g. -où
  • Termofis
    • Administration publique pas d'attente | n'eus ket da c'hortoz | tr.
    • Agriculture pas de réserve dans les graines | barregezh ebet gant an had | h.b. | barregezhioù ebet gant an ha
    • Art faire des pas chassés | ober kammedoù distaolet, ober pazioù distaolet | v.
    • Bâtiment seuil, pas de la porte | treuzoù | ls. | treuzeier
    • Botanique impatiente n'y-touchez-pas, balsamine ne-touchez-pas | tarzhell-prim | b. | Impatiens noli-tangere L.
    • lamier amplexicaule, lamier embrassant, lamier pied-de-poule, ortie morte pas-de-poule | linad-yar | str. | linadenn-yar | Lamium amplexicaule L.
    • pétasite odorant, héliotrope d'hiver, pas d'âne | alan-goañv | h.g. | Petasites pyrenaicus (L.) G.López, Petasites fragrans (Vill.) C.Presl
    • tussilage farfara, tussilage commun, tussilage vulgaire, tussilage pas-d'âne | louzaouenn-ar-paz | b. | louzaouennoù-ar-paz | Tussilago farfara L.
    • Commerce pas-de-porte | gwir treuz-dor | g. | gwirioù treuz-dor
    • Danse pas | paz | g. | pazioù
    • pas couru | paz redek | g. | pazioù redek
    • pas de base | paz diazez | g. | pazioù diazez
    • pas de polka | paz-polka | g. | pazioù-polka
    • pas en miroir | pazioù evel e-barzh ur melezour | ls.
    • pas en suspension | paz e plav | g. | pazioù e plav
    • pas frotté | paz ruzet | g. | pazioù ruzet
    • pas sur demi-semelles | paz war hanter solioù | g. | pazioù war hanter solioù
    • pas valsé | paz-valset | g. | pazioù-valset
    • pas-allongé | paz-astennet | g. | pazioù-astennet
    • pas-chassé | paz distaolet | g. | pazioù distaolet
    • pas-marché | paz-bale | g. | pazioù-bale
    • pas-sauté | paz-lammet | g. | pazioù-lammet
    • pas-subdivisé | paz-azrannet | g. | pazioù-azrannet
    • Droit salle des pas perdus | sal-bazeal | b. | salioù-pazeal
    • Finance ne rend pas la monnaie | ne vez ket rentet ar moneiz | tr.
    • pas de remboursement | ne renter ket ar moneiz | tr.
    • Généralité N'oubliez pas d'éteindre, merci | Na ankounac'hait ket lazhañ ar gouloù, trugarez | tr.
    • Ne pas toucher | Arabat touch | tr.
    • pas à pas | kammed-ha-kammed
    • Industrie danger ne pas mélanger chlorite et acide | dañjer ! arabat kemmeskañ klorit ha trenkenn | tr.