• Favereau
    • TRADUCTION TROIDIGEZH f. -ioù, n.vb. (DIS)TROiñ & var., & (anc.) trelaterezh m. traduction automatique n.vb. distroiñ raktal, & id.
  • Glosbe
    • troidigezh
    • Treiñ ha troidigezh
    • treiñ
    • treiñ ha troidigezh
    • treuztaol
  • Dictionnaire des sciences et des techniques – Brezhoneg21Brezhoneg21
    • traduction : troidigezh

    • traduction : troerezh g. ; treuzyezhañ g. & pennanor
    • traduction : programme de : goulev g. ―ioù treuzodiñ
    • traduction automatique : troerezh g. ―ioù emgefreek, troerezh ijinenn
    • traduction d'adresse : treuzkludañ ennegoù
    • traduction dynamique d'adresses : treuzkludañ dialuskel ennegoù
    • traduction : treuztaol g. -ioù
    • traduction poétique : treiñ barzh
    • traduction créatrice : treiñ yezhour
    • traduction (d'un phénomène) : treuztaol g.
  • Termofis
    • Bâtiment cabine de traduction | logell-dreiñ | b. | logelloù-treiñ
    • Informatique mémoire de traduction | memor treiñ | b. | memorioù treiñ
    • traduction automatique | treiñ emgefreek | av.
    • Linguistique bureau de la traduction (BT) | burev an treiñ (BT) | g.
    • Centre de recherche en terminologie et traduction (CRTT) | Kreizenn enklask war an dermenadurezh hag an treiñ (KETT) | b.
    • lexicologie terminologie traduction (LTT) | leksikologiezh termenadurezh treiñ (LTT) | tr.
    • prestation de services de traduction | labourioù treiñ | ls.
    • traduction | troidigezh | b. | troidigezhioù
    • traduction Office de la Langue Bretonne | troet gant Ofis ar Brezhoneg | tr.
    • traduction simultanée | treiñ war ar prim | av.
    • traduction-interprétariat | treiñ-jubenniñ | av.
    • Organisation direction générale de la traduction (DGT) | pennrenerezh treiñ (PRT) | g.