- Traduction Nombres Mutations Rimes
- Blog Installation À propos Facebook Instagram
Outils
Plus
-
Favereau
- PRENDRE KEMER, (var. anc. & loc. KOMER), -et : kemer warnañ e -unan (& gwaskañ war e galon fig.), (sex.) kemer ar par, (se prendre, & s'en p., s'y p.) EN EM GEMER, -et parf. (attraper) TAPout, SERRiñ (anoued, un droug...), (en voiture...) SEVEL (ub., base SAV-), (aller prendre) KERC'Hat, (demander) GOULENN var. GOULLprendre des notes... & sevel notennoù (intrans., feu, végét., substance... & fig. se p.) KROGiñ (var. KREGIÑ, KRIGIÑ base KROG), (& faire prendre), (se p. à) krogiñ da c'hoari (cf. fig. petra zo krog ennañ, petra a c'hoari gantañ ?), parf. (chair, greffe...) TEÑVañ, -iñ var. TIÑVañ savoir prendre qun (& s'y prendre avec...) GO§T DIOUZH (ub.) s'y prendre à deux fois monet / mont (& ober...) dre ziv wezh...
-
- prendre en compte : engwerc'hañ
- prendre en compte : lakaat war ar c'hraf
- prendre du poids : ponneraat
- prendre le goût du fût (vin) : fustañ
- prendre un repas en commun : kenbredañ
- prendre par pincées : meudata
- prendre un repas : prediñ
- prendre (mortier), (se) figer, durcir : sonnañ
- prendre en compte, mettre en œuvre, tenir compte de, faire intervenir, mettre en jeu : engwerc'hañ
- prendre l'opposé : gourzharoueziñ
- prendre pour objectif, destiner : amkanañ
- prendre conscience de, prise de conscience : emskiantañ
- prendre en compte, mettre en jeu : engwerc'hañ
- prendre possession de : enpiaouañ
- prendre pour objet (affectif) (Psychan., Philo.) : ergerc'hañ
- prendre connaissance par réflexion (Philo.) : ernaout
- prendre du poids : ponneraat
- prendre en compte : lakaat war ar c'hraf
-
Termofis
- Droit mettre à effet, prendre effet | entalvoudegañ | v.
- prendre à bail, prendre à louage | kemer e feurm | v.
- prendre en flagrant délit | pakañ unan bennak en e wall | v.
- Eau prendre source | andoniañ | v.
- Économie prendre un virage | mont gant ur gammdro, mont gant ur c'horn-pleg, mont gant ur c'horn-tro | v., v.
- Finance prendre un prêt | kemer ur prest | v.
- Généralité prendre à témoin | kemer da dest | v.
- Gestion prendre en charge | kemer e karg | v.
- prendre rendez-vous auprès de quelqu'un | kemer emgav digant unan bennak | v.
- Informatique prendre la forme d'une double flèche noire fine | gwiskañ stumm ur bir du tanav ha daoubennek | v.
- prendre la forme d'une main (souris) | kemer neuz un dorn (logodenn) | v.
- Loisir prendre | kemer, tapout | v., v.
- prendre (capturer) | pakañ | v.
- prendre (cartes) | kemer | v.
- prendre (le roi prend le fou) | pakañ, kemer (ar roue a bak ar furlukin, ar roue a gemer ar furlukin) | v., v.
- prendre la main | kemer an dorn, mont/dont an dorn gant unan bennak | v., v.
- Marine prendre de l'erre | kemer herr | v.
- prendre la mer | mont war vor | v.
- prendre le large | mont war vor | v.
- prendre le quart | kemer ar c'harter | v.
- prendre un ris | lakaat ur riz | v.
- Médecine prendre sa température | kemer e wrezverk | v.
- Métallurgie patiner (prendre de la patine) | merglenniñ | v.
- Physique prendre du poids | pounneraat | v.
- Religion prendre le vocable de (chapelle) | lakaat dindan anv | v.
- Route emprunter, prendre | mont gant | v.
- Sciences de l'information prendre soin de soi | ober war e dro | v.
- Sport contre pied (prendre à) | tapout war an tu/kas war an tu-enep | v.
- prendre à contre-pied | kas war an tu-enep, mont kontrol da ub., mont war arbenn u.b. | v.
- prendre l'avantage sur | tapout gounid war, kemer e greñv war | v.
Voir aussi